دکتر اسحاقی در نشست الزامات تحول در اطلاع رسانی:رئیس موسسه تحقیقات واکسن و سرم سازی رازی، نقش روابط عمومی و رسانه ها را در انعکاس خدمات این موسسه به مردم بسیار تاثیرگذار خواند و خواستار همراهی بیشتر این حوزه در اطلاع رسانی و معرفی هر چه بیشتر موسسه رازی به مردم شد.

دکتر علی اسحاقی در نشست تخصصی تبیین الزامات تحول در اطلاع رسانی که با حضور دکتر سپهر خلجی رئیس شورای اطلاع رسانی دولت، مدیران کل و روسای دستگاههای اجرائی البرز با همراهی اصحاب خبر و رسانه و به میزبانی موسسه رازی در سالن اجتماعات زنده یاد پروفسور میرشمسی برگزار شد، ضمن خیرمقدم و خوش آمدگویی به مدعوین اظهار کرد: خرسندیم امروز در موسسه رازی که مجموعه ای ملی و متعلق به کشور و از مهم ترین تامین کنندگان سلامت جامعه است، میزبان مدیران، روسا، کارشناسان اطلاع رسانی و مدیران روابط عمومی های استان و اصحاب رسانه ها هستیم.
وی گفت: این موسسه به عنوان مجموعه ای تخصصی و بزرگ در عرصه تولید فراورده های بیولوژیک در کشور، طی حیات ۹۹ ساله خود منشا برکات و خدمات بسیاری بوده و نقش بزرگی در تامین سلامت و امنیت بهداشتی کشور و حتی منطقه خاورمیانه ایفا کرده که شاید کمتر برای مردم و شهروندان معرفی و بیان شده است.

دکتر اسحاقی با اشاره به اهمیت نقش روابط عمومی و رسانه ها در انعکاس اقدامات و خدمات این موسسه بزرگ کشور تصریح کرد: رسانه ها و روابط عمومی ها ظرفیتی بسیار مناسب در معرفی هر چه بهتر و بیشتر مجموعه ای که نزدیک به یک قرن از عمر پربار آن می گذرد و خدماتی شایان به کشور ارائه کرده است، در اختیار دارند و امیدواریم در آستانه مراسمهای صد سالگی موسسه رازی، ما را در این مهم یاری رسانند.
گفتنی است؛ ۱۶ دی ماه ۱۴۰۳، پاسداشت یک قرن فعالیت موسسه تحقیقات واکسن و سرم سازی رازی به عنوان بزرگترین مجموعه تحقیقی- تولیدی کشور در حوزه واکسن و فراورده های بیولوژیک با حضور مسئولان کشوری و چهره های بین المللی برگزار خواهد شد.

امتیازی که دیگران به این خبر داده اند!
     

از شما سپاسگزاریم که نظرات و پیشنهادات سازنده تان را با ما در میان می گذارید

  • دیدگاهتان فقط و فقط در رابطه با همین مطلب باشد.
  • لطفا از تایپ فینگلیش بپرهیزید. در غیر اینصورت دیدگاه شما بررسی نخواهد شد.
  • هدفتان از ارسال دیدگاه تبلیغ یا بک لینک نباشد. در غیر اینصورت دیدگاه حذف می شود.
  • به دیگران توهین و اهانت نکنید

تصویر